play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Mostra del Cinema di Venezia

“Youth Homecoming,” Intervista con il Regista Wang Bing

todaySeptember 9, 2024 6

Background
share close

Wang Bing, Regista, “Youth Homecoming”, Venezia 81 in concorso – Un intenso viaggio attraverso le esperienze umane e le pressioni sociali della Cina contemporanea.

In un’intervista rivelatrice, Wang Bing, il regista di “Youth Homecoming, sezione in Concorso, approfondisce le complessità emotive e tematiche del suo film, che riflette le esperienze vissute dai giovani lavoratori nella Cina contemporanea. La storia segue personaggi come Muffei e Dong Bin Yang, esplorando le profonde aspettative familiari, le pressioni sociali e le realtà economiche che influenzano le loro vite.

Youth Homecoming: Wang Bing e la narrazione autentica della vita dei giovani lavoratori cinesi

Wang spiega che il film si propone di offrire un punto di vista ravvicinato sulle interazioni dei protagonisti, mantenendo la fedeltà alle loro esperienze quotidiane. “In genere, i documentari sono molto vicini ai protagonisti senza modificare la vera storia che accade nelle loro vite. Mentre il cinema ha bisogno di una narrazione, il mio obiettivo si concentra sulla fedeltà e sulla verità, dando la priorità alla connessione con l’esperienza umana,” afferma. Questo impegno verso l’autenticità risuona in tutto il film, permettendo al pubblico di immergersi nelle lotte dei personaggi.

Tradizioni, lotte e speranze: Wang Bing esplora il cuore della Cina contemporanea

Il film si sviluppa attraverso vari luoghi, dai contesti urbani ai villaggi rurali dello Yunnan e dell’Anhui, evidenziando i contrasti tra la vita rurale e quella urbana, così come le dinamiche intergenerazionali. “In Cina esiste una differenza significativa tra i gruppi sociali, come quelli che vivono nelle campagne e i lavoratori ex contadini” commenta Wang Bing. Questa attenzione ai dettagli consente di dipingere un quadro complesso della vita e delle sfide affrontate dalle famiglie in queste diverse realtà.

Un aspetto fondamentale del film è la rappresentazione delle tradizioni e dei rituali, come il culto del Dio della Prosperità, che mostrano come le credenze culturali coesistano con le sfide economiche moderne. Wang sottolinea che la sua intenzione non è solo quella di raccontare una storia, ma di riflettere e interrogarsi su queste esperienze. “Le tradizioni non sono statiche; si trasformano e si adattano ai cambiamenti della società” afferma, dimostrando la complessità del contesto culturale cinese.

Relazioni familiari e pressioni sociali: il viaggio emotivo di Youth Homecoming

Nel film, Wang Bing esplora anche le relazioni familiari e i vincoli che si creano nel contesto della lotta per la sopravvivenza. “Volevo rappresentare come le relazioni siano influenzate dai fattori esterni, ma anche come ciascun personaggio reagisca a tali pressioni,” spiega. Attraverso i personaggi di Muffei e Dong Bin Yang, il film mette in evidenza il conflitto tra le aspirazioni personali e le aspettative familiari.

La scelta del cast è stata cruciale per la riuscita del film. Wang ha lavorato con molti attori non professionisti, permettendo loro di portare autenticità e vita reale nei loro ruoli. “Volevo che il pubblico potesse identificarsi con le esperienze dei personaggi, rendendo le loro storie e le loro emozioni universali,” dice Wang, riflettendo sull’importanza di una rappresentazione genuina.

“Youth Homecoming” è più di un semplice documentario; è un’affermazione della resilienza umana e della complessità delle relazioni umane di fronte a una società in rapido cambiamento. Con la sua regia sensibile e incisiva, Wang Bing invita gli spettatori a riflettere sulle proprie esperienze di vita, sull’appartenenza e sull’identità in un contesto sociale sfidante.

Mentre il film si prepara per la sua presentazione alla Mostra del Cinema di Venezia, Wang esprime il suo desiderio di condividere storie che risuonano con il pubblico di tutto il mondo. “Spero che le persone possano vedere nei personaggi le loro stesse lotte e conquiste,” conclude.

  • cover play_arrow

    “Youth Homecoming,” Intervista con il Regista Wang Bing Laura Della Corte

Podcast | Download

Plot

Con l’avvicinarsi delle vacanze di Capodanno i laboratori tessili di Zhili sono quasi deserti. I pochi dipendenti rimasti sono in disperata attesa dello stipendio per pagarsi il viaggio di ritorno a casa. Dalle rive del fiume Yangtze alle montagne dello Yunnan, tutti festeggeranno nelle proprie città natali e celebreranno i rituali di prosperità con la famiglia. Per Shi Wei questa è anche l’opportunità di sposarsi, come per Fang Lingping. Il marito, ex tecnico informatico, dovrà seguirla a Zhili dopo la cerimonia. Imparare è difficile, ma ciò non ostacola l’avvento di una nuova generazione di lavoratori

Written by: Laura Della Corte

Guest

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content