play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


IDFA

Talal Derki – Of Fathers and Sons #IDFA2017

todayNovember 24, 2017

Background
share close
  • cover play_arrow

    Talal Derki - Of Fathers and Sons #IDFA2017 fredfilmradio

Podcast | Download

PODCAST| Matt Micucci interviews Talal Derkidirector of the film Of Fathers and Sons.

Filmmaker Talal Derki talks about his latest documentary feature, Of Fathers and Sons, which had its world premiere at the 30th International Documentary Film Festival Amsterdam. Derki filmed the family of an Al-Nusra fighter in a small village in northern Syria for two years and a half, focusing his camera mainly on the children, with an eye towards “the future of the new generation that don’t have a background about life except for what is going on in the war in Syria.” Of Fathers and Sons also marked the return of Derki to his native country and to his people, but by pointing the camera at his protagonists, the story formed itself. His purpose, he says in this interview, was to “focus on the relationship between fathers and sons,” and also about “how the sons can resist the brainwashing.” This is because while childern are expected to start training for the war very quickly – the footage of which is seen in this documentary – they are still childern: “For the kids, there is a resistance to stay kids. They get military training, [but] they’re still kids, and that’s the sad part of the documentary.” The sacrifice is also the father’s, who really loves them. Therefore, in a way, the film represents the paradox of life, when you love something but at the same time you destroy it. In this interview, Derki also talks about gaining access to this part of Syria, and an overview of what life is like there, and how cut off people seem to be from the outside world. He also answers the question of whether he will be going back there to film some more and whether he expects Of Fathers and Sons to ever be screened in Syria.

Of Fathers and Sons:  If you want to tame your nightmares, you need to capture them first. That’s what Syrian documentary filmmaker Talal Derki learned from his father. As in his previous film Return to Homs, he returns to his homeland and becomes part of life in a war zone. For more than two years he lives with the family of Abu Osama, an Al-Nusra fighter in a small village in northern Syria, focusing his camera mainly on the children. From a young age, the boys are trained to follow in their father’s footsteps and become soldiers of God. The horrors of war and the intimacy of family life are never far from one another. At the nearby battlefront Abu Osama fights against the enemy, while at home he cuddles with the boys and dreams of the caliphate. Talal Derki sets out to capture the moment when the children have to let go of their youth and are finally turned into Jihadi fighters. No matter how close the war comes, there’s one thing they’ve already learned: they must never cry.

Written by: fredfilmradio

Guest

Festival

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content