play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Mostra del Cinema di Venezia

“Songs of slow burning earth”, interview with the director Olha Zhurba and the protagonist Ganna Vasyk

todaySeptember 10, 2024

Background
share close

Interview with Olha Zhurba and Ganna Vasyk, director and protagonist of SONGS OF SLOW BURNING EARTH

  • cover play_arrow

    "Songs of slow burning earth", interview with the director Olha Zhurba and the protagonist Ganna Vasyk Maria Bonsanti

Podcast | Download

With the beginning of the full-scale invasion in 2022, Olha Zhurba started to film the war as archive footage. It was chaos, they were living apocalyptic times and nobody was thinking of the future.

After the Ukrainian troops liberated some of the regions and the Russians were blocked, Olha Zhurba tells that in a way, people started to adapt to the war, to continue living and resist.  She also adapted: she continued to film but she started to think to what kind of film that materials could become. That’s when “Song of slow burning earth” become the idea of a film. Filming was for Olha also a way to continue to do something that was belonging to the previous life, to ground her and give a sense to daily life in times of war.

Anna, one of the main protagonists, did not hesitate to be part of the film. She trusted Olha, she felt they were the same. She says” You trust the person, and then you trust the process“.


Plot

Landscapes, occasional conversations and encounters, and sounds that weave in and out of the frame compose Pisni Zemli, Shcho Povilno Horyt’. Captured in varying proximities to the frontline over two years, the audiovisual diary of Ukraine’s immersion into the abyss of total war traces the subtle changes in Ukrainian society. The ragged chords of panic and horror of the first weeks of the Russian invasion slowly morph into the numb stillness of the acceptance of death and destruction, which eventually becomes the tragic normality for the local population, but just an afterthought for the rest of the world. Against the backdrop of the (meta)physical landscape of collective disaster, a new generation of Ukrainians aspires to imagine the future.

Written by: Maria Bonsanti

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content