Lovers Film Festival 40, interview with actor James Duval
"Silence is death, so don't be silent”m says the actor, one of the guest of 2025 Lovers Film Festival
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
PODCAST | Matt Micucci interviews Nerina Kocjancic, head of the Slovenian Film Center, from the 23rd Sarajevo Film Festival
We meet Nerina Kocjancic, director of the Slovenian Film Center, at CineLink during the 23rd Sarajevo Film Festival. Given that this is the first interview with a representative of the Slovenian Film Center, we ask her about the various activities it is involved with – from film restoration or older Slovenian films to the distribution and production of contemporary movies by way of film education. Kocjancic was also involved in one of this year’s CineLink Talks, specifically one titled “Fiscal Incentives for Film and TV in Southeast Europe.” We ask her about it and also ask her to give us an example of a new interesting co-production that the Slovenian Film Center has been involved with.
Written by: fredfilmradio
Matt Micucci Nerina Kocjancic Slovenian Film Center
Guest
Nerina KocjancicFilm
Festival
Sarajevo Film FestivalNo related posts.
"Silence is death, so don't be silent”m says the actor, one of the guest of 2025 Lovers Film Festival
"We wanted to make a film that put desire as a central force".
“I think America is way behind in terms of putting up queer cinema because everything starts with sex and ends in the sex".
"The movie is having a conversation with films such as Psycho, Dressed to Kill and Silence of the Lambs"
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.