Luca Ferrario #Focus2022
Luca Ferrario talks with Fred Radio about both his roles and his missions.
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Michał Oleszczy, the Artistic Director of Gdynia Film Festival, is a film critic and scholar based in Poland. In 2012, he has been named the Critic of the Year by the Polish Film Institute. His work has appeared in numerous Polish outlets, as well as on American websites such as RogerEbert.com, “Fandor”, “The House Next Door” and “Hammer to Nail.” Oleszczyk wrote the first Polish book on the films of Terence Davies and has published a translation of J. Hoberman and Jonathan Rosenbaum’s “Midnight Movies.” After having defended a Ph.D. thesis on the work of Pauline Kael, he has taught film at Polish universities, as well as worked as a programmer for Off Plus Camera International Film Festival.
Reporter: Anna Tatarska.
Written by: fredfilmradio
“The House Next Door” Fandor” film Fred Fred Film Radio Gdynia Film Festival Hammer to Nail Jonathan Rosenbaum Michał Oleszczy Midnight Movies Off Plus Camera International Film Festival Pauline Kael radio Terence Davies
Guest
Michał OleszczykFilm
Festival
Gdynia Film FestivalLuca Ferrario talks with Fred Radio about both his roles and his missions.
Bruno Cristaldi is one of the producers of the italian delegation at Focus London 2022.
A year into her mandate, Beatrice Borgia talks about her role at the Film Commission Torino Piemonte and the results achieved so far.
Una Terapia di Gruppo, al cinema dal 21 Novembre, racconta con la commedia, le ossessioni del nostro tempo
Todd Haynes, acclaimed filmmaker behind hits like Carol and Far from Heaven, will lead the jury at the 75th Berlinale.
Self, a Pixar Sparkshort title by Searit Huluf, premiering at the Frame Future FF, is literally poetry turned into cinema
Discover “Bogancloch,” the docufilm by Ben Rivers that explores the intricate relationship between isolation and nature, inviting audiences to reflect on the human experience in a profound way.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.