Fabrizio Bentivoglio, Sonia Bergamasco, Vinicio Marchioni – Grazie ragazzi
Bergamasco, Bentivoglio e Marchioni sul teatro che andrebbe insegnato nelle scuole. Grazie Ragazzi di Riccardo Milani ci ricorda l'importanza fondamentale dell'arte.
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Massimo Dapporto, Corrado Guzzanti, Luca Laurenti, Riccardo Cocciante - Toy Story 4 fredfilmradio
PODCAST | Chiara Nicoletti intervista Massimo Dapporto, Corrado Guzzanti, Luca Laurenti e Riccardo Cocciante, doppiatori e autore della colonna sonora del film Toy Story 4.
Massimo Dapporto torna a dare la voce a Buzz Lightyear nel quarto capitolo di Toy Story, in uscita nelle sale italiane il 26 giugno e lo fa con le musiche italiane di Riccardo Cocciante, che fa il suo ritorno musicale nella saga e in compagnia di nuovi artisti e nuove voci: Corrado Guzzanti e Luca Laurenti. Ai due rispettivamente di un giocattolo vintage anni ’70 ormai traumatizzato dall’abbandono del suo bambino e Forky, una forchetta cucchiaio divenuta giocattolo grazie alla creatività della piccola Bonnie ( la bimba che al finale del terzo capitolo, aveva ricevuto da Andy in regalo i suoi giocattoli). Toy Story 4 per ammissione di tutti i doppiatori è di sicuro il capitolo più esistenzialista della saga, quello che affronta il concetto di libertà, di appartenenza, di ricerca dell’identità e felicità indipendentemente da quella che si crede essere la nostra funzione in questo mondo.
Toy Story 4: Dopo la partenza di Andy per il college nel film precedente, Woody e gli altri giocattoli vivono adesso nella casa di Bonnie. Tuttavia, l’arrivo di un nuovo giocattolo di nome Forky nella stanza della bambina porterà Woody e gli altri verso una nuova avventura. Infatti durante la storia Woody si vedrà nuovamente separato dal gruppo, per recuperare Forky (che si è perso). Durante il viaggio di ritorno Woody incontrerà nuovi personaggi (come Ducky, Bunny, Gabby Gabby e Duke Caboom) e rincontrerà la sua vecchia fiamma e amica Bo Peep.
Per sapere di più su Toy Story 4, clicca qui.
E per restare sempre aggiornato, segui la pagina Facebook.
Written by: fredfilmradio
autore colonna sonora Chiara Nicoletti Corrado Guzzanti doppiatori Luca Laurenti Massimo Dapporto riccardo cocciante Toy Story 4
Film
Toy Story 4Festival
Bergamasco, Bentivoglio e Marchioni sul teatro che andrebbe insegnato nelle scuole. Grazie Ragazzi di Riccardo Milani ci ricorda l'importanza fondamentale dell'arte.
The European cinema I'm proud to be part of: Lukas Dhont presents Close to the italian audience and talks about being proudly part of European directors.
Dalla Festa del Cinema di Roma, tutto quello che c'è da sapere, ogni giorno. Ascolta The Soup of The Day! lo Show quotidiano di FRED Film Radio.
"Noi giovani abbiamo una consapevolezza diversa, rispetto agli adulti, di poter salvare il mondo. Ma dobbiamo muoverci. L'ambiente non può attendere"
Adorazione, su Netflix dal 20 novembre, non racconta solo gli adolescenti ma anche gli adulti.
Adorazione, dopo l’anteprima alla Festa di Roma, arriva finalmente su Netflix
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.