play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


Festival dei Popoli

“In Perpetuo”, Intervista con il regista Federico Barassi

todayNovember 8, 2024 1

Background
share close

Federico Barassi, regista di In Perpetuo. Un viaggio visivo tra tradizione e natura nel racconto della vita che si dipana attorno al Trabucco.

  • cover play_arrow

    “In Perpetuo”, Intervista con il regista Federico Barassi Laura Della Corte

Podcast | Download

Federico Barassi, regista del docufilm “In Perpetuo”, ha partecipato alla 65isima edizione Festival dei Popoli a Firenze, dove ha discusso il suo lavoro, che esplora il legame tra l’uomo, la natura e il mestiere tradizionale del Trabucco. In questa occasione, ha condiviso le sue emozioni e riflessioni riguardo al significato profondo di questo progetto, che per lui ha rappresentato un’importante avventura artistica.

Barassi ha iniziato esprimendo la sua emozione nel presentare il film, affermando che questa era la sua prima esperienza a un festival e che l’attesa di vedere come il pubblico avrebbe accolto la sua opera era palpabile. È stato un momento di grande significato per il regista, che ha dedicato tempo e impegno alla creazione di questo documentario.

Ha descritto il Trabucco come un oggetto ricco di simbolismo, quasi un personaggio a sé stante all’interno del film. Ha spiegato come questa struttura complessa, fatta interamente di legno e priva di elettricità, richieda cura continua e manutenzione costante. Il Trabucco, quindi, non è solo una macchina da pesca, ma rappresenta anche il legame tra l’uomo e la natura, un tema centrale nella pellicola. Barassi ha voluto mostrare agli spettatori che le tradizioni legate al Trabucco non sono semplici abitudini antiche, ma storie vive che richiedono attenzione e rispetto.

La connessione tra l’uomo e la macchina da pesca è trattata con grande sensibilità. Federico Barassi ha sottolineato che lavorare con questi pescatori non è stata solo una questione di catturare immagini, ma di vivere con loro e conoscere il loro mondo. Ha trascorso del tempo con Giuseppino e Luigi, i protagonisti del film, non solo per filmare il loro lavoro, ma anche per condividere momenti di vita, cibo e passioni, creando un legame profondo che ha arricchito il documentario.

Il titolo “In Perpetuo” riflette l’idea di una tradizione che continua nel tempo, ma che viene anche messa alla prova dalle sfide contemporanee. Il film invita a riflettere su come preservare le tradizioni non significhi fossilizzarsi sugli usi del passato, né ignorare il cambiamento. Barassi evidenzia l’importanza di un dialogo attivo con la natura, riconoscendo l’impatto del mondo moderno sulle tradizioni e sulla vita.

Durante la conversazione, Barassi ha anche sottolineato il valore della fisicità e del movimento nel suo lavoro, mostrando come queste qualità possano raccontare storie profonde e significative. Non ha voluto che il film si limitasse a una narrativa puramente visiva, ma ha cercato di far emergere l’aspetto esperienziale della vita nel Trabucco.

In conclusione, Federico Barassi ha espresso il desiderio che “In Perpetuo” possa suscitare una maggiore consapevolezza riguardo alla preservazione delle tradizioni e al rapporto con la natura. La sua speranza è che il pubblico possa riconoscere l’importanza di ascoltare e rispettare la storia e le storie di chi vive in stretta connessione con l’ambiente.


Plot

Una strana costruzione si erge sulla spiaggia; da essa fuoriescono lunghi pali che sembrano puntare in direzione del mare. Si tratta di un trabucco garganico, un’antica macchina da pesca utilizzata sulle coste dell’Adriatico. Due uomini, un anziano e un giovane, si prendono quotidianamente cura della struttura in legno, riparandola, accertandosi del suo corretto funzionamento. Il film di Federico Barassi segue le loro giornaliere attività, che ruotano intorno alla macchina che, nel corso del film, gradualmente diventa un organismo, un essere vivente bisognoso di cure, un vero e proprio personaggio, centro e perno della visione. La cura e l’attenzione dello sguardo filmico, il ritmo preciso del racconto, restituiscono il senso di un tempo, di vita e di lavoro (un tempo ‘in perpetuo’, come recita il titolo) che non si adeguano ai ritmi inumani del lavoro contemporaneo e lasciano intravedere non un passato arcaico, ma la possibilità alternativa di un tempo di vita.

Written by: Laura Della Corte

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content