27 Times Cinema - Mostra del Cinema di Venezia
Teodora Leu, Romania
Discover the participants of the 27 Times Cinema at Venezia 80.
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Spectatorul obişnuit, care are de-a face doar cu produsul final al eforturilor de producţie (filmul), intuieşte cu mare dificultate volumul de muncă şi numărul de oameni pe care-l presupune realizarea unui film.
Regizorul american George Stevens spunea cândva că a face un film e ca şi cum „ai încerca să fii poliţist rutier şi să scrii o poezie în acelaşi timp”. Cu alte cuvinte, chiar dacă produsul final nu este o operă de artă sau de divertisment, pentru a-i da viaţă, cineastul are nevoie de timp, răbdare şi foarte mulţi oameni cu care să lucreze. Orson Welles, unul din cei mai mari cineaşti din istorie, spunea că „scriitorul are nevoie de o pană, pictorul, de o pensulă, iar cineastul, de o armată”.
Această armată se numeşte „echipa de filmare”, a cărei dimensiuni poate varia foarte mult, în funcţie de bugetul şi dimensiunea filmului.
De obicei, regizorii nu fac parte din structura complexă a unei echipe de filmare. Ei supraveghează aspectele creative ale unui film: controlează conţinutul şi fluiditatea intrigii, ghidează jocul actorilor, organizează şi selectează locurile în care se va turna filmul şi gestionează aspecte tehnice precum poziţionarea camerelor. Cu toate acestea, regizorii nu au autoritate deplină asupra filmului. Ei sunt, în ultimă instanţă, subordonaţi producătorilor. Bineînţeles, există şi excepţii: regizorii care au privilegiul de a face montajul final. Aceştia decid forma finală a filmului. Astăzi, doar câţiva regizori de marcă, precum Steven Spielberg sau James Cameron, au acest drept.
Producătorii stabilesc condiţii optime pentru filmare. Ei iniţiază proiectul, caută finanţare, angajează personalul şi sunt implicaţi în toate fazele proiectului, de la concepţie la distribuţia filmului. De obicei, producătorii lucrează în condiţii de stres, având grijă ca filmele să fie terminate la timp şi să nu depăşească bugetul preconizat.
Activitatea echipei de filmare este împărţită în trei faze: pre-producţie, producţie şi post-producţie.
În faza de pre-producţie, este proiectat şi planificat fiecare etapă a filmului. Odată finalizat scenariul, regizorul va transforma cuvintele în imagini. Într-o primă fază, acest lucru se realizează pe hârtie, cu ajutorul ilustratorilor care schiţează secvenţele filmului. Tot în faza de pre-producţie, regizorul de casting, secondat de regizor, caută actorii care vor interpreta personajele filmului.
Odată finalizată pre-producţia, începe producţia propriu-zisă. O mare parte din cei implicaţi în producţia unui film lucrează pe platou. Unul dintre departamentele-cheie este cel de imagine şi lumină, aflat sub comanda directorului de imagine sau a operatorului-şef, care, împreună cu regizorul, decide cum arată filmul, luminile, cadrarea imaginii şi camerele şi luminile ce trebuie folosite.
În afară de regizor şi de directorul de imagine, o contribuţie importantă la aspectul filmului o are şi departamentul de scenografie. Scenograful-general este responsabil cu crearea aspectului vizual al decorului, costumelor şi machiajului.
Odată filmul turnat, adică producţia terminată, începe etapa de post-producţie, gestionată de un supervizor de post-producţie. În această etapă, protagonist este montorul, care, cu ajutorul regizorului, asamblează cadrele disparate într-un film coerent. Pe lângă montor şi echipa sa, etapa de post-producţie mai presupune mixaj sonor, efecte vizuale şi animaţie.
În sfârşit, când filmul este gata, este timpul să fie pregătit pentru vizionare. Începe etapa de distribuţie. Filmul trebuie lansat pe piaţă, promovat şi distribuit în cinematografe sau la televiziune, pe DVD-uri, platforme de video-on-demand sau streaming etc.
Producător asociat: University of Roehampton http://www.roehampton.ac.uk/home/
Lectura: Mihail Somanescu, Adriana Salcudean
Muzica: Bensound – Brazilsamba (Composed and performed by Bensound http://www.bensound.com)
Written by: fredfilmradio
Guest
Film
Festival
No related posts.
27 Times Cinema - Mostra del Cinema di Venezia
todaySeptember 9, 2023 2
Discover the participants of the 27 Times Cinema at Venezia 80.
27 Times Cinema - Mostra del Cinema di Venezia
27 Times Cinema at Venezia 79.
28 Times Cinema - Mostra del Cinema di Venezia
27 Times Cinema at Venezia 78.
28 Times Cinema - Mostra del Cinema di Venezia
27 Times Cinema at Venezia 77.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.