play_arrow

keyboard_arrow_right

Listeners:

Top listeners:

skip_previous skip_next
00:00 00:00
playlist_play chevron_left
volume_up
  • cover play_arrow

    ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !

  • cover play_arrow

    ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!

  • cover play_arrow

    EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.

  • cover play_arrow

    GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !

  • cover play_arrow

    POLISH Channel 05

  • cover play_arrow

    SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!

  • cover play_arrow

    FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !

  • cover play_arrow

    PORTUGUESE Channel 08

  • cover play_arrow

    ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!

  • cover play_arrow

    SLOVENIAN Channel 10

  • cover play_arrow

    ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.

  • cover play_arrow

    BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !

  • cover play_arrow

    CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!

  • cover play_arrow

    LATVIAN Channel 18

  • cover play_arrow

    DANISH Channel 19

  • cover play_arrow

    HUNGARIAN Channel 20

  • cover play_arrow

    DUTCH Channel 21

  • cover play_arrow

    GREEK Channel 22

  • cover play_arrow

    CZECH Channel 23

  • cover play_arrow

    LITHUANIAN Channel 24

  • cover play_arrow

    SLOVAK Channel 25

  • cover play_arrow

    ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !

  • cover play_arrow

    INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.

  • cover play_arrow

    EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.

  • cover play_arrow

    SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!

  • cover play_arrow

    “Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot


5 – ¿Quién es quién en el rodaje de películas? #FilmLiteracy

todayFebruary 7, 2015

Background
share close
  • cover play_arrow

    5 - ¿Quién es quién en el rodaje de películas? #FilmLiteracy fredfilmradio

Podcast | Download

Para el espectador medio, al que solo se le presenta el producto final del rodaje (la película), es difícil darse cuenta de la cantidad de trabajo y gente involucrada en ese rodaje.

El director estadounidense George Stevens dijo una vez que rodar una película es como «intentar ser un guardia de tráfico y escribir un poema al mismo tiempo». En otras palabras, la película final puede ser o no una obra de arte o entretenimiento, pero para llegar  a hacerla, un cineasta necesita tiempo, paciencia, y normalmente, una gran cantidad de gente con la que trabajar. Orson Welles, uno de los mejores cineastas, declaró en una ocasión: «un escritor necesita un bolígrafo; un artista, un pincel; pero un cineasta necesita un ejército».

Este ejército se denomina «equipo de rodaje» y puede estar formado por un número muy diferente de personas, dependiendo del presupuesto y del tamaño de la película.

Los directores suelen destacar dentro de la compleja estructura del equipo de rodaje. Son los responsable de supervisar los aspectos creativos de una película, incluyendo el control sobre el contenido y el ritmo de la trama, la dirección de las interpretaciones de los actores, la organización y selección de las ubicaciones en las que se rodará la película y la gestión de detalles técnicos como la posición de las cámaras. Sin embargo, los directores no tienen un poder absoluto sobre la película. Están subordinados en última instancia a los productores. No obstante, existen algunas excepciones: los directores que tienen el privilegio del montaje final o final cut. Ellos deciden cuál será la forma final de la película. Aún así, en la actualidad, solo una minoría de poderosos cineastas como Steven Spielberg o James Cameron pertenece a este grupo.

Los productores preparan las condiciones apropiadas para rodar las películas. Ponen en marcha el proyecto, recaudan fondos, contratan a la plantilla y se involucran en todas las fases del proyecto, desde la concepción a la distribución de la película. Los productores trabajan normalmente bajo bastante presión para asegurarse de que las películas se completan a tiempo y de que no acaban costando más de lo acordado en su presupuesto.

El trabajo del equipo de rodaje se divide en tres fases: preproducción, producción y posproducción.

Durante la preproducción se diseña y planea meticulosamente cada paso en la creación de la película. Una vez que el borrador final del guion está disponible, el director debe tratar de convertir las palabras en imágenes. Esto se hace, antes de nada, sobre el papel, con la ayuda de ilustradores que esbozan storyboards (guiones gráficos) con dibujos que muestran cómo será la película. Durante la preproducción, el director de reparto también elige con la ayuda del director a los actores que interpretarán a los personajes en la película.

Una vez que la preproducción se ha completado, comienza la producción. Hay mucha gente involucrada en la producción de una película, trabajando en plató. Uno de los grupos clave es el departamento de fotografía e iluminación, que suele estar controlado por el director de fotografía. Él decide junto al director el aspecto visual de la película, la iluminación, el encuadre de los planos y qué cámaras y lentes se deben emplear.

Además del director de la película y del director de fotografía, el aspecto de una película también está determinado por el departamento de arte, en el que el diseñador de producción es el responsable de crear el estilo visual de los decorados, el vestuario y el maquillaje de los personajes.

Cuando la película ya ha sido rodada, es decir, una vez que la producción ha terminado, empieza la posproducción, dirigida por un supervisor de posproducción. Aquí la figura clave es el montador, que está a cargo de montar los diferentes planos con la ayuda del director para crear una película coherente. Además del montador y su equipo, la posproducción también incluye edición de sonido, efectos visuales y animación.

Por último, cuando se completa la película, llega la hora de hacer que llegue a los espectadores, es decir, empieza la distribución de la película. La película necesita comercializarse, promocionarse y estrenarse en cines y/o televisión, DVD, plataformas de pago, streaming, etc.

 

Socio de producciòn: University of Roehampton http://www.roehampton.ac.uk/home/
Locutores: Nicolàs Veneri Rodríguez, Patricia Carracedo Justicia
Mùsica de: Bensound – Brazilsamba (Composed and performed by Bensound http://www.bensound.com)

Written by: fredfilmradio

Guest

Film

Festival

Rate it


Channel posts


0%
Skip to content