“Una terapia di gruppo”, intervista agli attori Claudio Bisio e Valentina Lodovini
Una Terapia di Gruppo, al cinema dal 21 Novembre, racconta con la commedia, le ossessioni del nostro tempo
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
PODCAST | Francesca Raffi interviews Agnieszka Szarkowska, for FRED’s new periodical programme on media accessibility.
FRED is pleased to present a new periodical programme on media accessibility and inclusion, fostered by Sub-ti Access. This programme aims to inform its listeners and keep them updated on the status of media accessibility. We hope to raise awareness on accessibility in media and live entertainment, which is one of the 8 priority areas of the European Disability Strategy 2010 – 2020.
Agnieszka Szarkowska is currently Research Fellow at the Centre for Translation Studies, University College London (2016-2018). She is now working on the SURE project: Exploring Subtitle Reading Process with Eye Tracking Technology. Since 2007, she has also been Assistant Professor in the Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw. She is the founder and head of the Audiovisual Translation Lab (AVT Lab) and specializes in audiovisual translation, especially subtitling for the deaf and hard of hearing and audio description. She is a member of European Association for Studies in Screen Translation (ESIST), European Society for Translation Studies (EST) and an honorary member of the Polish Audiovisual Translators Association (STAW). In the interview, Dr Szarkowska describes the current situation of media accessibility at both national and international level, both in academic and non-academic contexts. She also presents some interesting results stemming from one of her latest projects, Exploring Subtitle Reading with Eye Tracking Technology (SURE), which received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme. The study was conducted at the Centre for Translation Studies in cooperation with Deafness Cognition and Language Centre at University College London in spring 2017. The goal of the project was to experimentally study the subtitle reading process in terms of optimum subtitle presentation times (reading speed) and line breaks (segmentation).
Written by: fredfilmradio
Accessible Cinema Agnieszka Szarkowska Francesca Raffi
Film
Festival
No related posts.
Una Terapia di Gruppo, al cinema dal 21 Novembre, racconta con la commedia, le ossessioni del nostro tempo
Todd Haynes, acclaimed filmmaker behind hits like Carol and Far from Heaven, will lead the jury at the 75th Berlinale.
Self, a Pixar Sparkshort title by Searit Huluf, premiering at the Frame Future FF, is literally poetry turned into cinema
Discover “Bogancloch,” the docufilm by Ben Rivers that explores the intricate relationship between isolation and nature, inviting audiences to reflect on the human experience in a profound way.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.