“Una terapia di gruppo”, intervista agli attori Claudio Bisio e Valentina Lodovini
Una Terapia di Gruppo, al cinema dal 21 Novembre, racconta con la commedia, le ossessioni del nostro tempo
Listeners:
Top listeners:
ENGLISH Channel 01 If English is your language, or a language you understand, THIS IS YOUR CHANNEL !
ITALIAN Channel 02 Se l’italiano è la tua lingua, o una lingua che conosci, QUESTO È IL TUO CANALE!
EXTRA Channel 03 FRED Film Radio channel used to broadcast press conferences, seminars, workshops, master classes, etc.
GERMAN Channel 04 Wenn Ihre Sprache Deutsch ist, oder Sie diese Sprache verstehen, dann ist das IHR KANAL !
POLISH Channel 05
SPANISH Channel 06 Si tu idioma es el español, o es un idioma que conoces, ¡ESTE ES TU CANAL!
FRENCH Channel 07 Si votre langue maternelle est le français, ou si vous le comprenez, VOICI VOTRE CHAINE !
PORTUGUESE Channel 08
ROMANIAN Channel 09 Dacă vorbiţi sau înţelegeţi limba română, ACESTA ESTE CANALUL DUMNEAVOASTRĂ!
SLOVENIAN Channel 10
ENTERTAINMENT Channel 11 FRED Film Radio Channel used to broadcast music and live shows from Film Festivals.
BULGARIAN Channel 16 Ако българският е вашият роден език, или го разбирате, ТОВА Е ВАШИЯТ КАНАЛ !
CROATIAN Channel 17 Ako je hrvatski tvoj jezik, ili ga jednostavno razumiješ, OVO JE TVOJ KANAL!
LATVIAN Channel 18
DANISH Channel 19
HUNGARIAN Channel 20
DUTCH Channel 21
GREEK Channel 22
CZECH Channel 23
LITHUANIAN Channel 24
SLOVAK Channel 25
ICELANDIC Channel 26 Ef þú talar, eða skilur íslensku, er ÞETTA RÁSIN ÞÍN !
INDUSTRY Channel 27 FRED Film Radio channel completely dedicated to industry professionals.
EDUCATION Channel 28 FRED Film Radio channel completely dedicated to film literacy.
SARDU Channel 29 Si su sardu est sa limba tua, custu est su canale chi ti deghet!
“Conversation with” at the 20th Marrakech IFF, interview with actor Willem Dafoe Bénédicte Prot
Paddy Hayes – director – Name Your Poison
FRED’s Matt Micucci interviews Paddy Hayes, director of the documentary NAME YOUR POISON that screened at the 60th Cork Film Festival.
The bizarre story of Michael Molloy, the man who wouldn’t die or, if you like, the Rasputin of the Bronx, an Irish immigrant and alcoholic during the Great Depression. An incredible story, executed in a very entertaining way by Hayes, whose film is fun but at the same time serves as an exploration of the cultural background of those times, as well as the theme of immigration and alcoholism, while treasuring the novelty appeal of its “folklore” identity.
Hayes tells us about his use of recreation and contributions from experts, and the reason behind his choice of making this a bi-lingual documentary in both English and Irish.
NAME YOUR POISON (Deoch an Dorais): Domhillte, Dochloíte, Dochreidte…
The kind of tale handed down through families for generations, Name Your Poison brings to life the legend of Mike Malloy, the man who wouldn’t die. The unwitting subject of life insurance fraud at the hands of prohibition-era gangster Tony Marino, Malloy dodges poison, car accidents and exposure to extreme conditions.
Combining accounts from experts with beautifully recreated scenes of 1930s Bronx, this Irish language documentary immortalizes Malloy’s astonishing story with aplomb and energy, while providing a fresh approach to often explored questions regarding the Irish abroad.
Written by: fredfilmradio
Guest
Paddy HayesFilm
Name Your PoisonFestival
Cork Film FestivalNo related posts.
Una Terapia di Gruppo, al cinema dal 21 Novembre, racconta con la commedia, le ossessioni del nostro tempo
Todd Haynes, acclaimed filmmaker behind hits like Carol and Far from Heaven, will lead the jury at the 75th Berlinale.
Self, a Pixar Sparkshort title by Searit Huluf, premiering at the Frame Future FF, is literally poetry turned into cinema
Discover “Bogancloch,” the docufilm by Ben Rivers that explores the intricate relationship between isolation and nature, inviting audiences to reflect on the human experience in a profound way.
© 2023 Emerald Clear Ltd - all rights reserved.